Z důvodu rekonstrukce a stěhování prodejny z Růžové 12 do Růžové 11 bude ve dnech 25 – 27. května 2022 v kamenném obchodě zavřeno. Děkuji za pochopení. Markéta Lazarová.
Logo
Nevíte si rady? Zavolejte.
0 ks
za 0 Kč
Nákupní košík je prázdný
Potřebujete poradit? Neváhejte nás kontaktovat.
Dobré vědět
01.06.2021
Výkup – grafické listy, grafika, kresby, malby. Výkup starých map. Praha.
Důležité: Pokud mi chcete nabídnout více grafických listů nebo obrazů do prodeje, je nutné se předem objednat telefonicky nebo emailem. Domluvíme si d... číst celé
01.06.2021
Výdej zakoupeného zboží
Pokud si při nákupu zadáte možnost: “Platba hotově při osobním převzetí v Antikvariátu“, zboží Vám rezervuji po dobu 14 dní od učinění objednávky, neb... číst celé
01.06.2021
Kvalita výtvarných prací
Všechny nabízené položky odpovídají popisu, určení autorů, datace a stavů, včetně věrohodných fotografií. Stavy jsou posuzované vzhledem k jejich stář... číst celé
Zobrazit další
  1. Úvod
  2. Knihy
  3. Šarić, Ivan Evanđelist - Judit

Šarić, Ivan Evanđelist - Judit

S podpisy překladatele i výtvarníka

Autor: Ivan Evanđelist Šarić Název: Judit Nakladatel: Otto František Babler : Svatý Kopeček u Olomouce Rok vydání: 1937 Rozsah: 31 stran Edice: Hlasy... celý popis
Dostupnost
skladem
Nejsme plátci DPH
260 Kč
ks
Číslo produktu:1033/016
Kompletní specifikace
  • Autor: Ivan Evanđelist Šarić
  • Název: Judit
  • Nakladatel: Otto František Babler : Svatý Kopeček u Olomouce
  • Rok vydání: 1937
  • Rozsah: 31 stran
  • Edice: Hlasy ; svazek 34
  • Překladatel: Otto František Babler
  • Grafická úprava: Břetislav Štorm
  • Výše nákladu: 400 ; tento výtisk má číslo 115
  • Adjustace: brožovaná
  • Stav: výborný

Popis: 
Judit / Ivan Ev. Šarić ; přeložil Otto F. Babler. -- Na Svatém Kopečku u Oomouce : vydal překladatel, 1937. -- 31 stran. -- (Hlasy ; svazek 34.).
Tuto báseň Ivana Ev. Šariće, jejíž originál vyšel v Sarajevě léta Páně 1921, přeložil Otto F. Babler. Jako 34. svazek své edice Hlasy vydal ji překladatel na Svatém Kopečku u Olomouce s kresbou a v úpravě Břetislava Štorma. Vytiskla ji knihtiskárna Karla Kryla v Novém Jičíně v létě roku 1937 v počtu 400 číslovaných výtisků, z nichž tento má číslo 115. Exemplář je signován překladatelem Bablerem a výtvarníkem Štormem.